中国歴史小説「知兵之将」

今、鈴元仁は歴史小説をブログで連載しています。

内容は、二千二百年前(!)の古代中国です。

始皇帝・項羽・劉邦・韓信・張良・虞美人・呂太后、、、

これらの名前にピンと来た方、あるいは、

郡県制・儒教・陰陽思想・法家思想・孫子兵法、、、

こういったことどもにちょっと興味をそそられる方、

よろしければ読んでやってください。

もしお気に入れば、ついでにランキング投票も。

« 毛球寶兒07/09/03 | メイン | 毛球寶兒07/09/05 »

OL蔡桃桂2007/09/03

(カテゴリ:OL蔡桃桂

喜歡←漫畫(まんが)ページへ

ついつい忘れてしまいがちだが、蔡桃桂(つぁい・たぉくぃ)は、「菜頭粿」をもじって付けた名前だ。しかし「菜頭粿」は普通話で読むと「つぁいとぅくぉ」みたいな発音になって、蔡桃桂とぜんぜん違う。おそらく、台語での発音が似ているのだと思うが。


turnipcake.JPG


「菜頭」とは、大根のこと。だから「菜頭粿」(あるいは、「蘿蔔糕」ともいう)は、日本でいう大根餅のことだ。台湾のどこにでも売っているチープな点心だが、干しエビや火腿(ハム)などを入れて豪華に作ったものもある。写真は、英語版Wikipediaの"Turnip Cake"の項目から。

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://suzumoto.s217.xrea.com/mt/mt-tb.cgi/2597

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

Powered by
Movable Type